Ducumentu precedente Ducumentu seguente
La Cirnéide

Mintuvà stu ducumentu : Bonaparte, Lucien, La Cirnéide, Médiathèque Culturelle de la Corse et des Corses, cunsultatu u 05 juillet 2024, https://m3c.universita.corsica/s/co/item/67

Addità unu sbagliu ?
Titulu alternativu : Poème épique en douze chants
Titulu : La Cirnéide
Descrizzione : L'ouvrage se présente sous la forme d'un poème épique en douze chants, écrit dans la continuité du style classique des épopées propres aux aèdes de l'Antiquité. Le titre "Cirnéide" dérive du nom de Cyrnos, ancien nom de l'île de Corse. Les faits, servant de prétexte à la narration épique, s'y déroulent, en partie. Le lecteur suit pas à pas, la geste de Charlemagne (événements guerriers, faits marquants de sa vie) qui parvient à délivrer, Rome, prise sous l'attaque des barbares, des iconoclastes grecs, puis l'Espagne, contre les Maures, et les Cantabriens, et encore en l'Allemagne, contre les Saxons et les Huns. Les dangers, surmontés par le personnage, sont à la hauteur de la gloire qui rejaillit sur lui. Les chants de l'épopée offrent de nombreux tableaux épiques, aussi vastes que divers. Les faits de gloire laissent souvent place à des scènes pathétiques, autrement dit, empreintes de pathos, par le biais de mots choisis qui ne peuvent laisser indifférent le lecteur. 409 pages, préface 9 pages, arguments et notes des douze chants
Indice di i contenuti : Préface Argument des douze chants Chant I(premier jour) Isolier marche au devant des Sarrasins.Dénombrement des chefs cirnésiens. Le village d’Onane. Erène de Tissant ou la justice arficaine. Chant II (du second jour à la nuit du troisième) La tour de Gallane délivrée. Le vieux pâtre. Les chefs réconciliés. Le martyr de Mosole. Chant III (de la nuit du troisième jour au cinquième) L’apparition de Mosole. Le déguisement d’Isolier. Le foyer de Vivare. Chant IV (du cinquième au neuvième jour). Le camp des captifs chrétiens. Athime dans les murs de Pozole. Flotte d’Abdel. Retour d’Isolier au village d’Onane. Chant V (neuvième jour) Lissimor à Aix-la-Chapelle. Eginard dans le palais. Accueil de Charlemagne. Thermes. Ambassade du calife Aaron. Trophées de la salle impériale. Départ de Lisimor. Chant VI (du dixième au douzième jour) L’avis céleste. L’île des pêcheurs. La tour et le combat des Sanguinaires. La retraite d’Albufare. La fuite d’Abdel. Chant VII (fin du douzième jour) Les Français abordent à Ajace. Rapsode grec. Ruines du temple d’Hercule. Fuite d’Urcine, fils d’Ajax. Son arrivée à Cyrnos. Fondation d’Ajace Chant VIII (du treizième jour à la fin du quatorzième) Fureur d’Abdel. Péril de Stellina. Harem d’Alérie. Incendie de Pozole. Chant IX (de la nuit du quatorzième jour à la fin du quinzième) Discorde des chefs. Séparation de Colonne et d’Isolier. La forêt d’Ossiane. Message de Paöle. Chant X (du seizième au dix-septième jour) Les chefs sur le pie d’Eirca. Combat de Pozole. Pompe funèbre. Prophétie des descendants d’Isolier. Chant XI (du dix-septième jour à la fin du dix-huitième) Réunion des Francs et des Cyrnésiens. Retour de Paöle auprès du soudan. Cachots du serrail. Bataille d’Alérie. Vengeance d’Erène. Chant XII (du dix-neuvième jour au milieu du vingtième) Incendie de la flotte dans le port. Supplice des messagers de la paix. Abdel fugitif et repoussé. Mort d’Erène. Dernier crime d’Abdel.
Impurtenza materiale : text/pdf 25 864 ko, 409 pages
Furmatu : application/pdf
Data : 1819
Cuperta tempurale : XIXe siècle
Cuperta spaziale : Bibliothèque Universitaire de l'Università di Corsica Pasquale Paoli (Corte); Corse
Lingua : Français
Identificatu : Identifiant pérenne Sudoc : http://www.sudoc.fr/09095582X; Worldcat : 491405172
Licenza d'usu : Cette œuvre est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International, à la condition expresse de citer l’institution de conservation et l'identifiant de la ressource comme suit : « Médiathèque Culturelle de la Corse, [identifiant de la ressource] ».
Diritti : Domaine public

Aghjunghje un cummentu

J’accepte les conditions d’utilisation et j’accepte de publier ma contribution sous licence CC BY-SA.

Cummenti

Micca cummentu per avà ! Siate u primu ad aghjunghje ne unu !