Documento anterior Siguiente documento
Les Musiques de Corse

Citar este documento : Massoni, Antoine, Les Musiques de Corse, Médiathèque Culturelle de la Corse et des Corses, consultado el 22 novembre 2024, https://m3c.universita.corsica/s/es/item/116822

¿Informar de un error?
Otros títulos : Chants, instruments et danses, tradition vivante
Título : Les Musiques de Corse
Descripción : L'auteur s'intéresse au rythme dans le folklore corse (danse, musique et instruments de musique).
Tabla de contenido : Une préface polyphonique, , Marie-Do Massoni, Sébastien Rubbelin, Nicole Casalonga Prologue : stà à sente… UNE APPROCHE MUSICOLOGIQUE DE LA MÉLODIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identification des intervalles de notre échelle musicale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La notation en tablature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A mimufunia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DU RYTHME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Notions quantitatives et qualitatives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quelques observations dans le chant corse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Complément rythmique entre les voix d’une polyphonie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Formule utilisée pour l’attaque du premier vers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Autre formule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De l’accentuation, des coupes et des cadences. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les formules à 5 ou 10 temps. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . U pizzicu, jeu d’éveil psycho-sensoriel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INVITATION AU VOYAGE DE LA NUIT ET DU JOUR NUX, A NOTTE, VOYAGE DANS LA NUIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A Sirinata (Chì manghjara a sposa à prima sera ?) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . U Vanghigliacciu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A Festa di I Morti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A Squadra d’Arozza ou a Muma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I Sulleoni e Mandraghe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E Capre al’chjar’ di luna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ET NUX ENFANTA HÊMERA : U GHJORNU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L’alba - I strumenti di Pastori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A Tromba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E Tintenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A Pirula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E danze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A Muresca, danse sacrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Momos ou Moros ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Autour d’Athènes, la danse des éphèbes pour le droit de cité . . . . . . . . . . . . . . . . Autour de Troie, la danse des hoplites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Glissement du mythe de la création d’Athènes à la célébration historique . . . . . . . Glissement du rite initiatique à la fable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rythmes et l’enchaînement des danses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La vie instrumentale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dans la pratique bourgeoise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dans la pratique populaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le langage instrumental : labialisation des mélodies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . U Carnavale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . U Pignatu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . U Ciumbalettu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DU JOUR À LA NUIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le rituel religieux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E Cunfraterne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les percussions et la religion chrétienne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I sacri bronzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I sacri legni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A Granitula / A Trifuna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La chorégraphie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le chant de la Granitula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Altre danze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A Tribbiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . U Caracolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L’ultimu per u cignale ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lexique musical français-corse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bibliographie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Formato : pdf
Fecha : 2006
Cobertura temporal : 1er quart XXIe siècle
Cobertura espacial : Médiathèque Culturelle de la Corse et des Corses
Idioma : Français
Identificador : ISBN 978-2-915410-35-8
Licencia : Cette œuvre est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International, à la condition expresse de citer l’institution de conservation et l'identifiant de la ressource comme suit : « Médiathèque Culturelle de la Corse, [identifiant de la ressource] ».
Derechos : Droits d'exploitation numérique négociés avec l'éditeur.

Añadir un comentario

J’accepte les conditions d’utilisation et j’accepte de publier ma contribution sous licence CC BY-SA.

Comentarios

Todavía no hay comentarios ¡Sé el primero en añadir uno!