Documento anterior Siguiente documento
Isula di Torre, pesci è ballu tondu

Citar este documento : Thiers, Jacques, Isula di Torre, pesci è ballu tondu, Médiathèque Culturelle de la Corse et des Corses, consultado el 22 novembre 2024, https://m3c.universita.corsica/s/es/item/99053

¿Informar de un error?
Título : Isula di Torre, pesci è ballu tondu
Descripción : L’omu cumandò à i piscatori di mette in acqua e barche piane è di ballà Uballutondu mettendu e barche l’una à fiancu à l’altra sinu à chjode strettamente u chjerchju. In pocu tempu piglionu tutti i pesci, ed eranu tanti, ma tanti chì li ci volse à ammazzà li à bastunate è à petrate, chì circhendu di scappà saltavanu dentru à e barche è l’averianu scuncassate s’è ùn l’avessinu tombi. In pocu tempu ùn ci fù più un solu pesciargentatugrossu in vita è u spechju di mare si fece cumplettamente rossu di u so sangue è ancu i piscatori eranu diventati omi rossi. (...) – Diventerete patrone di u tempu – disse felice Aciuccia. – Alzemu ci tutte, in furia, vi insegneraghju Uballutondu. Unepoche donne si aduninu à ella vulinteri, mentre chì altre ricusonu. – Uballutondu hè difesu à e donne. – In publicu, d’accordu, ma quì ùn ci viderà nisunu – è Aciuccia mustrò cuncretamente cumu funziona Uballutondu quand’ellu hè applicatu à a mattanza di i pesciargentatigrossi. U chjerchju umanu si apre in un puntu, lascia entre dentru u pesciu è po si stringhje sinu à sciaccà lu. Una giovana studiante inglese scopre chì a mammone preparava un libru di memorie. Ùn si tratta di un’autobiografia, ma di un viaghju in a Sardegna fenicionuragica. Un tema chì a giovana ùn ne sà nunda. Eccu la chì, ciuttendu si in u manuscrittu, riface ancu ella u chjassu di listesse storie è listessi miti chè in a Sardegna antica. 181 pages
Tabla de contenido : Preambulu p.9 1.     Ver di a Portad’argentu p.132.     A Dea di u cavallu p. 253.     Quellu chì volta da l’infernu p.364.     A figliola cattiva p.475.     A sposa rossa p.596.     Patrone di u tempu p.697.     Rossa sposa prumessa p.838.     U velenu è l’antidotu p.969.     A porta di l’inferni p.10810.  Vinduta p.12111.  Mercanti p.13112.  Cità in campagna p.14113.  A porta Tagliafiume p.15114.  Cinque torre furtificate p.16315.  Luntanu da a Porta d’argentu p.173
Fecha : 2017
Cobertura espacial : Médiathèque Culturelle de la Corse et des Corses (Corte); Corse
Idioma : Corse
Identificador : Identifiant pérenne de la notice : http://www.sudoc.fr/201778181 Worldcat : 990290437; ISBN : 978-2-8241-0809-4
Relación : Collection Calamaii
Licencia : Cette œuvre est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International, à la condition expresse de citer l’institution de conservation et l'identifiant de la ressource comme suit : « Médiathèque Culturelle de la Corse, [identifiant de la ressource] ».
Derechos : Tous droits de traduction et d'adaptation réservés pour tous pays.

Añadir un comentario

J’accepte les conditions d’utilisation et j’accepte de publier ma contribution sous licence CC BY-SA.

Comentarios

Todavía no hay comentarios ¡Sé el primero en añadir uno!