Document précédent Document suivant
A Cispra

Citer ce document : Paoli, Saveriu; Versini, Ghjacumu Santu; Geronimi, Dumenicantone ; Paoli, François, A Cispra, Médiathèque Culturelle de la Corse et des Corses, consulté le 15 février 2025, https://m3c.universita.corsica/s/fr/item/116825

Signaler une erreur ?
Titre alternatif : Antologia annuale. Marzu 1914
Titre : A Cispra
Description : "La Corse n'est pas un département français : c'est une Nation vaincue qui va renaître !". Mars 1914 : deux instituteurs du village de Marignana, entre Vico et Evisa, Saveriu Paoli et Ghjacumusantu Versini, tous deux poètes distingués, publient le premier numéro - il sera unique - d'une revue en corse et en français, jamais rééditée et devenue quasiment mythique depuis, A Cispra. C'est, crânement affichée, la volonté d'émancipation du corse ayant à se libérer, pour sa survie, de l'étouffante tutelle de l'italien ; et l'on se propose d'engager le processus d'émancipation en commençant par l'orthographe. C'est surtout pratiquement la première fois, depuis la conquête française de 1769 et la reconquête, par les armées de la Révolution en 1796, après le Royaume Anglo-Corse, qu'est lancé publiquement un Manifeste en faveur d'un statut d'Autonomie pour l'île. La présente réédition, avec la traduction des textes et les commentaires, remet à la portée du public un ouvrage fondateur qui avait paru à la veille de la guerre de 1914-1918.
Table des matières : Dettu Prima, p 7 Da Sapè, p 17 Autonomie, p 19 Una Razza senza litteraturan p 23 Una tragedia senza epilogu, p 23 A i nostri cullaburadori, p 24 Poèmes Ballata di Spanettu, p 27 Homme quel que tu sois, aime toujours la vie, p 44 U pastore, p 47 Vindetta, p 49 Sirinatu, p 49 Dialogu, p 55 Neve, p 71 A bucata, p 73 U moi paese, p 81 I Galli rivali, p 83 U Prisidente, p 99 Canzona, p 101 Amore corzu, p 103 Innu,p 105 I cantarini vezzulesi, p 114 Soir, p 116 L'nclos, p 117 Au Liamone, p 119 A toi, p 120 Ce que dit Monte d'Oru, p 121 A toi Ce que dit Monte d'Oru, p 123 Au Liamone, p 124 Les cigales de Campu Pianu,, p 125 Notre orthographe, p 127 I fundatori, p 129 En guise de post face, p 131 L'autonomie, une revendication inédite, p 131 La langue corse: du pattuà au dialecte, p 133 La culture corse, une tradition originale et vivante, p 140 Instituteurs, poètes et rebelles, p 144 Conclusion, p 153
Format : pdf
Date : 2008
Couverture temporelle : 1er quart XXIe siècle
Couverture spatiale : Médiathèque Culturelle de la Corse et des Corses
Langue : Corse; Français
Identifiant : Identifiant pérenne Sudoc:http://www.sudoc.fr/126957150 Worldcat: 470664859 ; ISBN 978-2-915410-52-5
Licence : Cette œuvre est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International, à la condition expresse de citer l’institution de conservation et l'identifiant de la ressource comme suit : « Médiathèque Culturelle de la Corse, [identifiant de la ressource] ».
Droits : Droits d'exploitation numérique négociés avec l'éditeur.

Ajouter un commentaire

J’accepte les conditions d’utilisation et j’accepte de publier ma contribution sous licence CC BY-SA.

Commentaire

Aucun commentaire pour le moment ! Soyez le premier à en ajouter un !