Description :Traduction en langue corse de poésies d’auteurs contemporains de toute la Méditerranée. 153 pages.
Table des matières :MARAM AL-MASRJ
Trad. Ghjacumu Thiers
Chì stupida ! 3
Si ficcanu in e nostre vite 4
Sola sola 5
E donne cum'è mè 6
Duv'elli ùn ponu corre 7
Ciumba ti è dormi 8
Ùn ci hè nunda 9
Ùn dumandava 10
Hà duie donne 11
ROSA ALICE BRANCO
Trad. Ghjacumu Thiers
L'ultima cunsunante 15
I passi senza memoria 16
Cumpresu u marti 17
L'aventura marittima 18
Daretu à i ghjorni 19
Upacità di u mondu 20
Sbrembà e certezze 21
Ghjornu di anniversariu 22
I cancelli di l'estate 23
RUY DUARTE DE CARVALHO
Trad. Ghjuvan Maria Comiti
Da u cucculime d' una culumbella ùn ci cacci un 'epica 26
Amicu di u rè 27
Si frustò a ghjurnata sana 28
.. . A pubertà femminile 29
CARLES DUARTE I MONTSERRAT
Trad. Dumenica verdoni
XII U sole capiciotta 33
XVI U soffiu trapana u celu 34
XVIII Voltu à u sognu 35
XXIV Cunnoscu à Diu 36
XXX Mi tengu in l 'ochji a tenerezza 37
MIGUEL ANXU FERNÂN-VELLO
Trad. Francescu Micheli Durazzo
Architetta 41
I marini 43
KATJA KULAVKOVA
Trad. Dumenica Verdoni
Sputu 49
Leviatanu, a balena bianca 50
lnchietudine metafisica 51
Troppu libertà per un oratore è un filosofu 52
Risa funesta 53
FRANCO LOI
Trad. Ghjuvanni Chiorboli
Eu, 0 Diu , ti vogliu pensà, vogliu sapè 57
O ltalia matta d'una ghjente smarrita 58
Eu accumbracciu u tempu, è ellu mi si porta via 59
L'ombra d 'un Diu mi si spasseghja indrentu 60
Eu ghjera un antru, è mi guardavi more 61
ADILIA LOPES
Trad. Maria Anna Versini
ln paci cù a mimoria 65
Zia Alda 66
Mea Culpa 67
HELDER MACEDO
Trad. Ghjuvan Maria Comiti
D'un saltu una volpe arrochja a strada 71
Aghju pagatu a fattura pè u viaghju di gratisi 72
L'arancetu cupertu à limoni 73
Sà andatu à vede : era una volpe vera 74
Cunniscia e stagioni sigondu i cambiamenti 75
PATRICIA NOLAN
Trad. Dumenica Verdoni
A cascetta di i biscotti 79
Sonnu invernale 80
U mantellu di Dermot 81
Una manu d 'artista 82
Francà i diserti 83
MARY O 'MALLEY
Trad. Maria Anna Versini
A signora di Spagna 87
I picculi vitrati 88
MONCEF OUHAiBI
Trad. Ghjuvan Maria Comiti
Tataouine 93
MANUEL ANTONIO PINA
Trad. Ghjuvan Maria Comiti
lnd 'una stazione di metrò 103
ln bibbiuteca 104
Segondu Francisco de Quevedo 105
U nome di u cane 106
JAUME PONT
Trad. Francesco Micheli Durazzo
Boci 111
Imparera 112
A calma d 'amori hè a fatica 113
Frammenta 114
JOSÉ RAMON RIPPOL
Trad. Francesco Micheli Durazzo
Trillu di a cennara 119
Issa musica 120
Solu di cetara 121
L'aria 122
A petra è a mimoria 123
KIRSTI SIMONSUURI
Trad. Maria Anna Versini
Quiddi chi facini da scilliratu 127
A vita di una penna 128
A piossa schjariighja a faccia 129
Tali veschi in cunciliu 130
Custruì un mondu 131
Vultà à quidda cosa lasciata 132
L'omu si vinci a so morti 133
ln a paci di issu casamentu civilizatu 134
Strufina u ricordu , alliscia a conca innargintata 135
ILDASIO TAVARES
Trad. Dumenica Verdoni
Puema in trè lingue 139
Oda à u silenziu 140
Voglia di vaghjime 141
BERNARD VARGAFTIG
Trad. Dumenica Verdoni
Avvenimentu stessu sguassatu 145
Una strappatura a gentilezza 146
Tanta pietà sott' à l 'addisperu 147
Solu u spaziu ùn si ripetia 148
A cumpassione ùn piatta nunda 149
Licence :Cette œuvre est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International, à la condition expresse de citer l’institution de conservation et l'identifiant de la ressource comme suit : « Médiathèque Culturelle de la Corse, [identifiant de la ressource] ».
Droits :Tous droits de traduction et de reproduction réservés pour tous pays
Pour aller plus loin dans cette collection
Ouvrages de la salle de consultation documentaire de la M3C
Ouvrages en consultation à la Médiathèque Culturelle de la Corse et des Corses (monographies, ouvrages collectifs, études ayant trait au patrimoine, à la langue à la culture et à l'histoire,...
Ajouter un commentaire
Commentaire
Aucun commentaire pour le moment ! Soyez le premier à en ajouter un !