-
Arcifigliulinu d’Anton Sebastiano Lucciardi, Ghjuvan Petru Lucciardi hè sicuramente unu di l’autori i più impurtanti di i so tempi. Hè puru venutu abbastanza tardi à a scrittura. Stitutore è ancu direttore di scola in lu so paese, trova i so primi passi puetichi dopu à a morte tragica d’un figliolu di vint’anni. St’episodiu serà dunque u principiu d’un opera tamanta, piazzata sott’à u segnu di a diversità.
Lucciardi impennerà difatti nant'à tutti i sugetti, da i più comichi fin’à i più serii. In l’andatura di issu spiritu creativu, diventerà ancu – è sopratuttu – quellu chì crea a tragedia teatrale in lingua corsa cù e so trè pezze A Vindetta di Lilla (1911), a cuntruversa Maria Jentile (1912) è u drama religiosu U Martiriu di Santa Divota (1922). A sta divizia literaria s’aghjunghje d’altronde un grande è antivistu impegnu à prò di a so lingua, cumu ne pò testimunià u famosu Rapport sur l’utilisation du corse dans l’enseignement du français mandatu à l’ispettore primariu di Calvi.
Pueta maiò di e Cose andate, lascia dunque daretu à ellu una opera zeppa è variata, tessuta à e cunfine passiunate d’una putenta è prufonda malincunia.
Riferenze bibliugrafiche:I Galli Rivali. A Greva di e Giuvanotte, Bastia, Piaggi, 1909.
A Vindetta di Lilla, Bastia, Piaggi, 1911.
Maria Jentile, Bastia, Ollagnier, 1912.
Canti Còrsi, Castelnaudary, Société d’Édition occitane, 1921.
U Martiriu di Santa Divota, Paris, Société Parisienne d’Imprimerie, 1922.
-
Pigliendu prima a via d’una carriera ecclesiastica, Anton Sebastiano Lucciardi finisce per abandunà issu caminu chì li lascerà quantunque u cugnome di Prete Biasgiu. Pueta pupulare di prima trinca, fù unu di i grandi artigiani di u genneru burlescu cù i so cuntrasti, voceri o canzone. Racugliendu u so estru à u filu di e so relazione umane, e so puesie, mischjendu risa è dilettu, anu fattu u piacè di i so paisani, cumu ne pò testimunià a so corta pezza comica Mamma Sò, raprisentata cù successu in Santu Petru di Tenda in lu 1821. Dopu à a so morte, a so opera serà per parte salvata da u so arcifigliulinu Ghjuvan Petru, chì si primurerà tandu di a so publicazione. Riferenze bibliugrafiche: Eugène F.-X. Gherardi, Les Lucciardi. Une famille corse de poètes et d’instituteurs, Ajaccio, Albiana, Università di Corsica, Cull. Bibliothèque d’histoire de la Corse, 2011.
-
Urdinatu prete in u 1843, Paulu Matteu della Foata diventò vescu di Corsica in 1877. A so opera in lingua corsa ùn hè stata scuperta tutta ch’è in l’annate 1970. Ammaestrendu u corsu, u francese, u talianu è u latinu, hà sopratuttu circatu à valurizà a parlata di a so cara pieve di l’Ornanu. A so famosa Nanna di u Bambinu, longa di 49 strofe, hè ormai entruta in u patrimoniu natalecciu di l’isula. Riferenze bibliugrafiche: Manuscrittu originale di E Puesie Giocose.Poesie giocose : in lingua vernacola della pieve d'Ornano... : poemetto satirico-comico composto da un lepido autore di quella nobile Pieve, Aix-en-Provence, Impr. La Mulatière, 1973.Poesie Giocose, Aiacciu, CRDP di Corsica/Università di Corsica, « L’ammaniti », 2006.
-
Depuis plus de trente ans, l’humour décalé de René Pétillon, dessinateur du « canard enchaîné », est le moyen de poser les questions que les journalistes n’osent plus aborder. N’ayany posé qu’une seule fois le pied sur l’île, il a cependant su saisir le penchant des corses pour les clichés et leur goût pour le jeu de rôle.
141 pages
20,5 X 24
-
Corpus documentaire autour du « Castello di Bonifacio » au 13ème siècle, période d’installation de la première colonie génoise.
63 pages
19,7 X 29,4
-
Corpus documentaire autour du « Castello di Bonifacio » au 13ème siècle, période d’installation de la première colonie génoise.
402 pages
19,7 X 29,4
-
Ce coffret multimédia présente le musée du sculpteur Marc Petit, inauguré au lazaret Ollandini le 18 octobre 2008. Il comprend 21 fiches d’exposition ainsi qu’un CD-Rom accompagné de la voix de Marc Petit.
21fiches, 1 CD-Rom
21 X 30
-
In st’ultimu terzu di XIXmu seculu, tempu dund'ella si more pianu pianu a cultura taliana in Corsica è di i ligami tessuti cù a penisula, Santu Casanova fù di modu accertatu unu di i primi à vulè fà una spiccanza di e duie lingue corsa è taliana, dendu à u corsu un primu versu d’una cuscenza ormai scritta. In u 1896 crea A Tramuntana, primu fogliu sanu sanu in lingua corsa. Settimanale puliticu è satericu attempu, serà stampatu senza rifiatu sin’à u 1914, mentre qualchì stampature dopu à a guerra.
A so prima opera cunisciuta hè La morte ed i funerali di Spanetto, scritta in talianu, induve si pò risente l’estru di u rigistru eroi comicu. Scrivanu rifinitu, a so musa u purterà facilmente versu a prosa (Primavera Corsa) o a puesia (Fiori di Cirnu) per sprimà ci a so visione di a sucetà corsa. Riceve in u 1931 u gradu di "Chevalier de la Légion d’honneur".
In l’ultimi anni di a so vita è à l’ora di e mire irredentiste nant’à a Corsica, Santu Casanova si lascia piglià da a prupaganda fascista. Fattu cumandatore di a curona d’Italia, serà ancu ricevutu da u Duce.
Riferenze bibliugrafiche:
La morte ed i funerali di Spanetto, Bastia, Ollagnier, 1892.
Primavera Corsa, Bastia, Cordier, 1927.
Fiori di Cirnu, Bastia, Da l’Autore, 1930.
-
Cet ouvrage tout en images magnifiques, complété de textes riches d’informations, laisse le ecteur admirer les charmes exceptionnels de l’île de Beauté, d’Ajaccio à Bonifacio en passant par les villes de Corte et de Bastia, sans oublier des sites plus insolites.
159 pages
23,7 X 30,5
-
Da e so tamante facilità à ammaestrà l’arte di u cantu pulifonicu, Ghjuliu Bernardini, bancalaru di mistieru, ricivì u cugnome di "Paghjellaiu Tavanincu". In i cuntorni di u so paese di Tagliu Isulaccia, s’arricorda omu ancu oghje di a so voce è di e so numarose puesie. Trà elle, riteneremu quì à Beata funtanella – cantu d’amore cumpostu pè a so moglia – è l’indiata Lettera à fratellu. I so figlioli, Ghjuvan Francescu è Alanu, creatori di u gruppu I Muvrini chì più tardi purteranu ancu elli a voce di a Corsica, sò in u filu di l'impegnu di u so babbu. Ma sta volta, in lu mondu sanu. Riferenze bibliugrafiche: Caru di Mamma, Nucariu, Cismonte è Pumonti, 1990.
-
Ce livre est un roman historique retrace avec, en toile de fond, la vie de Théodore de Neuhoff, le seul roi que la Corse connut.
439 pages
13,9 X 22,5
-
Ce dictionnaire permet de découvrir les différents patronymes corses : leur origine géographique, leur sens originel, le nombre total de porteurs en France etc.
240 pages
17,1 X 24
-
Pendant plus de cinquante ans, Jean Ollandini a été l’artisan du succès de son entreprise en même temps qu’un véritable pionnier. A travers son aventure, l’auteur dévoile également une partie de l’histoire contemporaine : l’ouverture de l’île au tourisme.
244 pages
16 X 24
-
Uriginariu di Niolu, Marcellu Acquaviva travagliò in l’amministrazione di l’Educazione naziunale, à u retturatu di a Corsica. Militente culturale, i so puemi publicati per a maiò parte in Populu è Rime, si fecenu vulinteri u ribombu d’una sensibilità à prò di a tradizione è di a so salvezza di a tradizione corsa, ma attempu d’una primura di rende un omagiu bellu è particulare à i lochi, à e stonde è à a ghjente di u so paese di l’Acquale (Lozzi) è di i so cuntorni niulinchi. Unu di i testi soi, A Muntagnera, ferma una di e canzone più cunisciute di u gruppu A Filetta. Riferenze bibliugrafiche: Populu è Rime. L’Acqualogia, Aiacciu, s.n.e., 1979.
-
L’auteur expose un recueil de contes qui ont bercé son enfance.
123 pages
12,5 X 21
-
Cet ouvrage est un dictionnaire soumis à l’examen de Constant Sbraggia, enfant de la cité impériale. Mentionnant les aspects sensuels et superficiels de la ville d’Ajaccio, il convoque également tous les grands écrivains, peintres, héros de l’historie et personnages illustres passés par sa ville. L’auteur déclare sa flamme à Ajaccio par le biais de multiples petites rubriques rangées de façon alphabétique, d’où le titre de l’ouvrage.
362 pages
12,3 X 20,5
-
L’auteur nous livre L’Histoire de la Corse depuis la préhistoire jusqu’à nos jours. Il met en avant les multiples luttes et occupations de l’île tout au long des siècles : les corses n’ont jamais cessé de lutter pour leurs droits et leur liberté.
238 pages
11 X 17
-
Cet ouvrage est un recueil de 25 contes relatifs à la vie quotidienne, aux savoir-faire et aux croyances des personnes âgées des villages de Corse.
202 pages
9,5 X 17,6
-
Ce guide touristique propose des visites à la carte pour découvrir l’île pour toutes les familles et tous les budgets. En plus de renseignements pratiques, une rédaction originale et une cartographie soignée permet aux voyageurs de mieux préparer leur excursion en Corse.
463 pages
11,5 X 19
-
Ce guide touristique propose des visites à la carte pour découvrir l’île pour toutes les familles et tous les budgets. En plus de renseignements pratiques, une rédaction originale et une cartographie soignée permet aux voyageurs de mieux préparer leur excursion en Corse.
141 pages
12,5 X 22
-
Leonard de Saint Germain raconte ici son voyage en Corse sous le Second Empire, en donnant des renseignements très détaillés sur son itinéraire. Après un bref aperçu géographique et historique, il évoque ses différentes excursions région par région. Il établit des points particuliers sur les coutumes et les moeurs des habitants (il parle des mariages, des enterrements, évoque le banditisme en Corse).
XV-464 pages; table méthodique; dédicace; préface; table alphabétique; 18cm.
-
littérature de jeunesse. A partir de 2 ans (petite enfance). L'imagier des touts-petits pour connaître les bêtes et bien plus encore.
-
littérature de jeunesse. A partir de 2 ans (petite enfance).L'imagier des touts-petits pour connaître les bêtes et bien plus encore.
-
Le 17 Avril 1887, le grand steamer "tasmania", de la célèbre compagnie anglaise "Peninsular and Oriental Line", fait route sur Marseille après avoir doublé le phare du Pertusato au sud-est de la côte, lorsque, à 4h04, l'homme de veille hurle dna sle nuit : "Brisants droit devant", trois mots redoutés entre tous des marins.
Le beau vapeur de 122m va se jeter contre les récifs de Monacia en dépit de manoeuvres déserpérées.
Au delà de cette "fortune de mer", l'odyssée du Tasmania est prétexte à un voyage au long du cours à travers l'Histoire avec le Bombay de la "Compagnie des Indes Orientales", Aden et la Mer Rouge, un canal de Suez qui n'a pas vingt and, les caravanes du désert et l'oasis d'Ismailia en cette fin du XIXe siècle qui s'estompe comme un mirage devant les yeux du lecteur de notre fin de XXe siècle.
-
littérature de jeunesse. A partir de 2 ans (petite enfance). L’imagier des tout-petits pour apprendre les chiffres et rêver.
-
littérature de jeunesse. A partir de 2 ans (petite enfance).L’imagier des tout-petits pour apprendre les chiffres et rêver.
-
littérature de jeunesse. A partir de 2 ans (petite enfance). Une histoire pour regarder les étoiles et rêver le nez au ciel...
-
littérature de jeunesse. A partir de 2 ans (petite enfance).Une histoire pour regarder les étoiles et rêver le nez au ciel...
-
Un roman épique où la grande Histoire rencontre l’aventure et l’intrigue policière. Le projet fou de sauver Napoléon en l’installant aux États-Unis.243 pages
-
Un roman historique ayant pour toile de fond la Corse du XVIIIe siècle.198 pages
-
Pasquale Paoli : ossia la rotta di Pontenuovo, également connu sous le titre alternatif Racconto corso del secolo XVIII, est un ouvrage de Francesco Domenico Guerrazzi consacré à la figure de Pasquale Paoli et, plus particulièrement, à l’épisode de la bataille de Ponte Novu, moment décisif de l’histoire corse du XVIIIe siècle. Rédigé intégralement en langue italienne et publié par M. Guigoni, le volume développe un récit à caractère historique et narratif, dans lequel l’auteur dresse un portrait à la fois politique et moral de Paoli. L’ouvrage est enrichi de dix‑neuf lithographies illustrant les événements et les personnages évoqués, et comprend 311 pages au format 18 × 24,5 cm. Par son articulation entre littérature historique et représentation iconographique, ce livre participe à la construction et à la diffusion de la mémoire de Paoli et de la défaite de Ponte Novu dans l’historiographie et l’imaginaire corses.
-
Cet ouvrage comprend les deux tomes dressant les « Statuti Civili è criminali di Corsica » en 1843. Intégralement rédigé en italien, il est l’œuvre de Gio. Carlo Gregorj.
193 pages
16,5 X 25,7
-
Cet ouvrage mentionne les principales sources archivistiques génoises traitant de la Corse entre 1483 et 1790. C’set une ressource bibliographique incontournable pour qui souhaite travailler sur l’histoire de l’île à l’époque moderne.
500 pages
17 X 24,8
-
Les différents auteurs mettent en scène les “12 signes du zodiaque corse” sous forme de fiches astrologiques accompagnées de commentaires et de bandes dessinées.
75 pages
21,5 X 30
-
Dans ce livre, les bateaux naviguent; les vagues répètent leur chanson; les vignerons descendent des collines des Cinque Terre, sur la Riviera génoise; les olives sont gaulées en Provence et en Grèce; les pêcheurs tirent leurs filets sur la lagune immobile de Venise ou dans les canaux de Djerba; des charpentiers construisent des barques pareilles aujourd'hui à celles d'hier. .. Et cette fois encore, nous sommes hors du temps. Plus qu’aucun autre univers des hommes, la Méditerranée ne cesse de se raconter elle-même, de se revivre elle-même. Par plaisir sans doute, non moins par nécessité. Avoir été, c'est une condition pour être.
223 pages
10,8 X 17,8
-
A travers la généalogie de la famille Bonaparte depuis son installation à Ajaccio vers 1510, avec l'arrivée du mercenaire Francesca Bonaparten jusqu'à vers 1840, établie par Françcois Demartini, comme à travers l'ensemble de documents reperés dans divers fonds d'archives et présentés par Antoine-Marie Graziani, le lecteur découvrira le travail original de deux auteurs qui ont largement puisé dans une documentation inédite pour nous faire accéder à une autre lecture des Bonaparte en Corse. Ce livre devrait aussi permettre à l'historien de mieux comprendre le personnage de Napoléon en appréciant tout ce qui a pu le nourrir et l'inspirer.
-
Ce cahier est une synthèse des « Journées du Corail et de la Mer », déroulées au Lazaret Ollandini d’Ajaccio entre 2004 et 2005.
86 pages
13,8 X 19,8
-
Un siècle et demi s'est passé depuis la construction du lazaret d'Aspretto, à Ajaccio. Mais à quoi servait un lazaret et pour qui ? Pourquoi un lazaret à Ajaccio ? Qui étaient ces « quarantenaires » qui y séjournaient ? À quoi sert-il aujourd'hui ? Autant de questions, et bien d'autres encore auxquelles s'est efforcée de répondre Beate Kiehn, ethnologue, à travers cette « histoire du lazaret d'Aspretto ». Mille péripéties, certaines avant même qu'il ne voit le jour, ont jalonné sa vie tumultueuse, depuis les naufragés du « Mabruka », jusqu'à la peste de 1945 à Ajaccio, en passant par le décès de la petite sarde Felicita, enterrée au lazaret, ou encore le tournage d'une scène d'un film de José Giovanni... et aujourd'hui ? Le lazaret est toujours là, même si ce n'est plus tout à fait le même, et il accueille toujours autant de « visiteurs » sinon bien plus qu'au XIXe siècle, mais pour toutes autres raisons ... Les « quarantenaires» d'aujourd'hui ne sont plus ce qu'ils étaient... c'est encore ce que nous explique Beate Kiehn dans cet ouvrage.
109 pages
24 X 30
-
Cet ouvrage est le journal d’Edward Lear lors de son voyage en Corse en 1868. Intégralement en anglais, il y décrit ses impressions sur ses découvertes ainsi que sur les paysages de l’île.
272 pages
19 X 27
-
1989. Mozambique. Une mission commando menée par des mercenaires français tourne au carnage.2008. Nice. Bruno Paget est sauvagement torturé puis assassiné. Un à un les anciens membres du commando connaissent le même sort…Le commandant Ours Paravisini et ses collègues de la PJ mènent l’enquête mais se heurtent à l’absence de mobile apparent : quel est le lien réel entre tous ces meurtres ? Un vol de diamants qui aurait mal tourné ? D’anciennes magouilles de l’OAS ? Quel rôle y tient le Front de la Renaissance ? Et à quoi joue Tama Massina, la séduisante métisse qui vivait avec Paget ?Paravisini voit aussi resurgir l’ombre de son propre père… ancien membre des commandos delta, disparu alors qu’il n’était qu’un enfant…De cet imbroglio naît une certitude : dans le passé gît la clé du mystère. Elle tient en une phrase : « GP connaissait I… » !309 pages.
-
Après une recontextualisation de la vie religieuse en Corse du milieu du XVIe siècle au milieu du XIXe siècle, l’auteur caractérise l’art baroque (architecture, plan, construction) à cette époque. Enfin, il dresse un inventaire de plus de 120 lieux dénotant certaines singularités.
564 pages
16,5 X 23,7
-
Cet ouvrage est le récit de la vie du célèbre bandit Colomba par Prosper Mérimée. Le texte est accompagné de gouaches originales réalisées par Pierre Ambrogiani.
240 pages
19,5 X 25
-
Cet ouvrage comprend 2 œuvres rédigées par Prosper Mérimée : Carmen est suivie de Mateo Falcone. Le texte est accompagné de gouaches originales réalisées par Pierre Ambrogiani.
(205 p.)
-
Roger Miniconi nous livre ici une introduction à la toponomastique de l' île et une étude toponymique littorale inédite qui apportent un nouvel éclairage sur les noms des lieux de la Corse.
154 pages
16,5 X 24
-
Cet ouvrage est une réflexion sur l'évolution des relations entre tourisme et de aménagement du territoire. Durant cinquante années, les tentatives et les projets ont foisonné dans ces domaines. L’auteur tente donc d'apporter un éclairage sur un défi : une terre préservée mais convoitée pour son développement économique par le tourisme.
344 pages
15,5 X 24
-
Cet ouvrage est un inventaire des différentes églises de Corse relevées par Oreste Ferdinando Tencajoli. Intégralement en italien, chaque édifice religieux est accompagné d’une description historique et architecturale.
359 pages
18 X 25
-
Masai (ma, Sai ?) est une chronique radiophonique quotidienne en langue corse, multidiffusée sur Frequenza Mora et écoutable également sur www.bleurcfm.com. Elle s'inspire de faits, idées ou événements faisant irruption dans notre quotidien mais considérés avec dérision le plus souvent. Les textes à lire ou à écouter dans cet ouvrage représentent un choix arbitraire que l'auteur a effectué parmi les deux cents cinquante chroniques de la première saison de Masai (2007).110 pages
-
La grande idée de Ceccaldi est toute résumée par le titre qu'il a choisi, Historia di Corsica. Un titre que Filippini utilisera quelque part sans le comprendre.