Esplora le nostre collezioni
La Mediateca Culturale della Corsica e dei Corsi offre l'accesso ai dati digitali delle scienze umane e sociali sulla Corsica.
Ricerca tra gli autori di opere, tesi, ecc.
Ricerca tra ...
Ricerca tra ...
Specifica un intervallo di tempo: -8000 a 100 o 1820 a 1820 per ottenere una data esatta
34 risultati
-
I lamenti o e notti
E più belle pagine di l’autori stranieri messe in Corsu pè i lettori di « A Muvra »; Collection Autori stranieri,...
Leggi di più -
1233 prénoms de Corse
Introduction; 38 pages; organisation alphabétique des prénoms; note; couverture illustrée d’une carte de la Corse
Leggi di più -
A petra ferta. La pierre blessée
Collection « Rencontres artistiques et littéraires ». Présent sur la couverture : Poèmes en langue corse avec...
Leggi di più -
Études Corses n°38
Revue semestrielle publiée par l'Association des Chercheurs en Sciences Humaines, Domaine corse à Bastia;...
Leggi di più -
Da a lingua francese à a lingua corsa
expression en français traduite en corse suivant l'ordre alphabétique; 58 pages
Leggi di più -
Langues d'Europe. A lingua Corsa: la langue corse
Introduction de J. Dutech. Bulletin où figurent une série d'enquêtes consacrées aux ethnies européennes. Etat...
Leggi di più -
Identités culturelles d'hier et d'aujourd'hui
Identités, ipséités, altérités ancrées dans l’espace et dans le temps, voici en définitive, des identités...
Leggi di più -
Provençal et parcours romans
Parmi les initiatives pédagogiques destinées à développer la conscience de la pluralité linguistique en Europe, et...
Leggi di più -
Puemi è canzone
Recueil des chansons de Georges Brassens traduites en langue corse. 218 pages
Leggi di più -
Histoire de la Corse 1464-1560
La grande idée de Ceccaldi est toute résumée par le titre qu'il a choisi, Historia di Corsica. Un titre que...
Leggi di più -
Baratti
Travaux de réflexions sur l’art et la manière de traduire les littératures. L’intention est naturellement de...
Leggi di più -
Un persu in Alisgiani
A Alisgiani, la découverte d'un cahier révèle l'œuvre d'un auteur inconnu de poésie persane. Le...
Leggi di più -
Viaghji puetichi
Traduction en langue corse de poésies d’auteurs contemporains de toute la Méditerranée. 153 pages.
Leggi di più -
Nouvelles de Méditerranée
Des nouvelles (littéraires) de toutes les îles de Méditerranée, traduites en corse et en français. Un voyage dans...
Leggi di più -
Des nouvelles d'Imedoc
Huit auteurs venus des îles de la Méditerranée occidentale (Imedoc : Corse, Sardaigne, Sicile et Baléares) sont...
Leggi di più -
Raccolta di dialetti italiani con illustrazioni etnologiche
A partir d'un dialogue écrit en italien, l'auteur établit une traduction dans chaque dialecte italien....
Leggi di più -
Une guerre pour rien
Sous le titre "une guerre pour rien" le C.C.U. présente la traduction française du célèbre poème...
Leggi di più -
Favule
Cet ouvrage présente des fables dont la plupart des thèmes sont inspirés de l'oeuvre de La Fontaine sans pour...
Leggi di più -
Cusmugrafia / Cosmographie
L'ensemble des textes contenus dans le présent recueil est un choix de chroniques littéraires que Marcu...
Leggi di più -
Corsica
Cet ouvrage présente l'art de la linogravure, à travers notamment l'emploi de poésies et...
Leggi di più -
Dictionnaire de la Langue Corse
Ce dictionnaire compte plus de 27 000 entrées en langue Française et environ 36 000 en langue Corse. Il est destiné...
Leggi di più -
Automnes en miettes
Avec Migraturi (Migratures), Alain Di Meglio, dont on connaissait la poésie depuis de nombreuses années à travers...
Leggi di più -
Comptines et berceuses corses
Comptines, mais aussi berceuses, chansons d'amour, chants de travail, polyphonies ou airs à danser, le...
Leggi di più -
Niculinu in corsu
Cet ouvrage est une traduction en langue corse de l'œuvre du petit Nicolas de Goscinny et Sempé, pour que les...
Leggi di più -
A fanga è l'oru
Cet ouvrage est un recueil de poésies en langues corse, anglaise et française, dont certaines ont été adaptées en...
Leggi di più -
Dizziunariu Corsu-Francese
Cet ouvrage est un dictionnaire bilingue corse-français, avec 60 000 entrées et la contribution de collaborateurs...
Leggi di più -
Promenade à travers Bastia au XVIIIè siècle
Cet ouvrage parle de Sébastien de Caraffa, un avocat, homme politique et traducteur calvais, qui vécu entre 1854 et...
Leggi di più -
E se puséssemos azulejos em verso ?
Cet ouvrage est une traduction du corse vers le portugais, d'une publication du Veranu di i pueti. (137 p.)
Leggi di più -
Jordi mis en demeure
Jordi Sempere, cinéaste catalan réputé, se voit commander un film dont la réalisation le conduira, après une...
Leggi di più -
Lexique de grec cargésien
Cargèse est une petit e ville, située à 52 kilomètres au nord d'Ajaccio. C'est aujourd'hui une très...
Leggi di più -
L' omu chì punia l'arburi
Jean Giono ci conta : spassighjendu pè l'Alta-Provence, scontra un persunagiu strasurdinariu, pastore sulitariu...
Leggi di più -
U Pumuntincu
Ce dictionnaire se présente comme l'outil indispensable nécessaire à l'enseignement de la langue corse...
Leggi di più -
Critique et plurilinguisme
Ce volume, auquel ont contribué des spécialistes d'horizons culturels et linguistiques différents, voudrait...
Leggi di più -
Nozze
Le chef-d'oeuvre de la littérature méditerranéenne traduit pour la première fois en langue corse. Soleil,...
Leggi di più