Document précédent Document suivant
Parichji dimonia

Citer ce document : Biancarelli, Marcu, Parichji dimonia, Médiathèque Culturelle de la Corse et des Corses, consulté le 28 mars 2024, https://m3c.universita.corsica/s/fr/item/607

Signaler une erreur ?
Titre alternatif : Puisii 1999/2001
Titre : Parichji dimonia
Description : Recueil de poèmes en langue corse. Cinq opus composent l'œuvre qui rassemble des poésies écrites au tournant de ce siècle (1999-2001). Le premier "Versi Ispanichi" comprend des poèmes inspirés par les nuits espagnoles, entre bringue, fantasmes, personnages et lieux incomparables. Un parfum de libération et de joie y souffle souvent, à la démesure de ce qu'est la culture espagnole d'aujourd'hui. "A notti di i bàrbari", l'opus suivant, est une gerbe arrachée à la stizza du poète démuni face à la noirceur du monde, à sa violence, aux démissions, aux lâchetés... Le troisième volet "Parichji dimonia" confirme que l'homme est son propre prédateur et que là sans doute réside son irrévocable destin. Avec "Versi sputriti", variation sur les thèmes "interdits", malséants, "politiquement incorrects" de la société corse et au delà de la société humaine, l'auteur joue des armes de la provocation, de l'ironie et de l'humour pour piquer là où ça fait mal. Armes qui servent de nouveau dans le cinquième et dernier opus "I versi di u zotticu" , recueil de fantaisies sur le droit à la poésie sans limite de langue ni de langage. Le coup porte d'autant mieux que le tout peut se lire comme un hymne à la libération de la parole, à la liberté d'écrire et de penser. Une série de photos en noir et blanc d'Anna de Tavera, prises en Espagne et ailleurs, accompagnent les poèmes et combinent avec bonheur leur inquiétante grâce, dans la recherche commune des instants où l'on peut douter de l'humanité de l'homme. 117 pages  
Table des matières : Versi ispànichi  1 1 - El Capuccino  3            2 - Barcilona  5 3 - Nò pacharan !  9  4 - Trionfu à l'Asai  13 5 - L'amàndulu  14 6 - Una chjuca  15 7 - Puzzinosi  16 8 - Seviglia  19 9 - Plaça dei Pi  20 10 - Una sera  21 11 - I ramblas  25 12 - Baleari  29 13 - Carrer de Pierrot el lladre  31 14 - Vittoria  33   A notti di i bàrbari  35 15 - A notti di i bàrbari  37 16 - Parcu umanu  41 17 - Puema pà un paesu assititu chì pinciulaia  51 18 - Com' è un àrburi furiosu  56 19 - Turrenti di pantaniccia  59 20 - Una pàtria  66   Parichji dimonia  67 21 - Lùltimu viaghju di Stèpan Trofirnoviteh  69 22 - Piotr Stepanovitch  70 23 - Lassassiniu di Chatov  71 24 - Stavroguine  72 25 - U ghjucadori  73 26 - Suvveniri di a casa morta  74 27 - Nabulionu à a Moscàva  76   Versi sputriti  77 28 - Litizia  79 29 - U sèculu novu  80 30 - Pesu stu boccu  81 31 - Diavulettu  82 32 - A grazia  83 33 - Versi pà una donna sfraiata  84 34 - A bella è u casgiu merzu  85 35 - L' eleva  87 36 - Intimu basgiu  95 37 - I lèttari difesi  96 38 - Corsican beauty  98 39 - Anghjula Dea  100 40 - Aziu  102 41 - Bellachju  103 42 - Principessa afgana  104   I versi di u zòtticu  105 43 - U zòtticu  107 44 - Ugni moghju  108 45 - ln i stagna di Carataghju  109 46 - Insulari  110 47 - Dipindenza  112 48 - Frankenstein  113 49 - Un martiru di nienti  114
Discipline : Poésie
Créateur : Biancarelli, Marcu
Editeur : Albiana
Date : 2002
Couverture temporelle : XXIe siècle
Couverture spatiale : Médiathèque Culturelle de la Corse et des Corses (Corte); Corse
Langue : Corse
Identifiant : ISBN : 2-84698-031-4; Identification pérenne SUDOC : http://www.sudoc.fr/073392669; Woldcat : 470052467
Licence : Cette œuvre est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International, à la condition expresse de citer l’institution de conservation et l'identifiant de la ressource comme suit : « Médiathèque Culturelle de la Corse, [identifiant de la ressource] ».
Droits : Tous droits de traduction et d'adaptation réservés pour tous pays

Ajouter un commentaire

J’accepte les conditions d’utilisation et j’accepte de publier ma contribution sous licence CC BY-SA.

Commentaire

Aucun commentaire pour le moment ! Soyez le premier à en ajouter un !