Explorar nuestras colecciones
La Mediateca Cultural de Córcega y los Corsos ofrece acceso a los datos digitales de las Ciencias Humanas y Sociales de Córcega.
Búsqueda entre autores de libros, tesis, etc.
Buscar entre...
Buscar entre...
Especifica un rango de tiempo: -8000 a 100 o 1820 a 1820 para obtener una fecha exacta
204 resultados
-
Intensità
Traduction du portugais par Dumenica Verdoni; «Intensidades» ou un art poétique simple qui affirme l’entrelacs des...
Leer más -
Isolomania
Poète croate de renommée internationale, l’auteur est pour la première fois traduit en corse par Ghjacumu Thiers...
Leer más -
L'apprentissage du basque et de l'espagnol dans des contextes sociolinguistiques différents
Atelier A : L'identité, la langue et le fantasme de l'unicité Intervention de Margareta Almgren et de Ibon...
Leer más -
Tempi di rena / Dans le duvet de la cendre
Ce coffret réuni un recueil de poésies en langue corse et son adaptation en français. Un ouvrage en communion et...
Leer más -
L’Arretta Bianca
Le premier recueil complet du poète et dramaturge Ghjacumu Thiers. Une écriture sobre et tranchante, douce et...
Leer más -
Mitulugia
Un ouvrage destiné à tous les amoureux de la mythologie grecque et qui pensent qu'elle est parfois toujours bien...
Leer más -
Septième ciel
La mission du commissaire Antoni dans le vol Nice Bastia, le fait s’interroger sur les liens qui unissent les...
Leer más -
La négation/reconnaissance de tamazight en Algérie : impact sur son enseignement
Atelier A : L'identité, la langue et le fantasme de l'unicité Travaux de Nadia Berdous (Université de...
Leer más -
Parler du Platt lorrain de façon plurielle : défi ou utopie ?
Atelier A : L'identité, la langue et le fantasme de l'unicité Intervention de Marielle Rispail (UJM et...
Leer más -
Mores
Recueil contenant trois pièces de théâtre - I Mori, Bandera et Moresca - s'inscrivant dans le cadre du...
Leer más -
Trois langues, une frontière…, quelle société ?
Atelier A : L'identité, la langue et le fantasme de l'unicité Intervention de Virginie Vigouroux (Ecole...
Leer más -
Poésies de la Curtalina
Adaptation en français du recueil de Sonia Moretti, Puesie di a Curtalina. 224 pages
Leer más -
Grammaires et contextes communicatifs et scolaires : traiter un objet grammatical complexe en formation
Atelier B : Enseigner la variation, incantation ou réalité Intervention de Roxane Gagnon (Université de Genève,...
Leer más -
Cartas en vasco y español escritas por los mismos niños. Permeabilidades enunciativo-discursivas interlingüísticas
Atelier B : Enseigner la variation, incantation ou réalité Intervention de Ines Garcia Azkoaga, Itziar Idiazabal,...
Leer más -
Puesie di a Curtalina
Préface d'Alain Di Meglio : Più chè ricordu, più chè nustalgia... Puesia appalamanu; Prix de la...
Leer más -
Représentations de la personne bi-plurilingue: le dessin réflexif chez des élèves corses
Atelier B : Enseigner la variation, incantation ou réalité Intervention de Alexandra Jaffe (California State...
Leer más -
Le comportement langagier des enseignants en classe bilingue corse/français
Atelier B : Enseigner la variation, incantation ou réalité Intervention de Fédé Placide (Université de Corse, UMR...
Leer más -
Vita di Sampiero d’Ornano - Vol II
Patriote italien exilé en Corse de 1853 à 1856, Francesco Domenico Guerrazzi (1804-1873) se passionne pour...
Leer más -
Enseignement du français langue seconde en classes d’accueil et traitement des langues d’origine : entre situations d’urgence et prise en considération
Atelier B : Enseigner la variation, incantation ou réalité Intervention de Marc Surian (Université de Genève,...
Leer más -
L'alternance de langues et les gestes didactiques dans l'enseignement en L1 et L2
Atelier C : Construire ensemble du sens dans la salle de classe : faire du commun avec ses différences ? Intervention...
Leer más -
Cultures en contact dans la classe : quelles dynamiques de construction d’un vivre ensemble ?
Atelier C : Construire ensemble du sens dans la salle de classe : faire du commun avec ses différences ? Intervention...
Leer más -
Enseignement bilingue et interculturalité
Atelier C : Construire ensemble du sens dans la salle de classe : faire du commun avec ses différences ? Intervention...
Leer más -
De Nouméa à Abidjan, évaluations de dispositifs d'introduction des langues des élèves à l'école : pour qui ? pour quoi ?
Atelier D : L'école du XXIème siècle au défi de la pluralité Intervention de Stéphanie Clerc, Véronique...
Leer más -
Didactique de la pluralité linguistique par le détour radiophonique
Atelier D : L'école du XXIème siècle au défi de la pluralité Intervention de Claude Richerme-Manchet...
Leer más -
Éducation comparée en contexte français et canadien. Les cas d’enseignement d’une langue minorée : corse, langue régionale de France et français en Ontario
Atelier D : L'école du XXIème siècle au défi de la pluralité Intervention de Megan Cotnam, Alain Di Meglio...
Leer más -
Colloque international du réseau de socio didactique des langues : Faire société dans un cadre pluriculturel – L’école peut elle didactiser la pluralité culturelle et linguistique des sociétés modernes ?
Atelier D : L'école du XXIème siècle au défi de la pluralité Intervention de Jean-Michel Géa (Université de...
Leer más -
L'école française et l’accueil de la différence linguistique et culturelle des élèves nouvellement arrivés
Atelier D : L'école du XXIème siècle au défi de la pluralité Intervention de Marina Okbi (Université de...
Leer más -
Le bilinguisme dans l'école de la République
A partir de l'exemple de la Corse, l'auteur dresse un état des lieux de l'enseignement des langues...
Leer más -
Écriture(s) en hiatus. Le schématisme modélisateur de l’imaginaire insulaire.
Ce cycle de séminaires, ouvert à tous, interroge une problématique commune aux enseignants-chercheurs des...
Leer más -
Itinéraire descriptif et historique de la Corse
Leonard de Saint Germain raconte ici son voyage en Corse sous le Second Empire, en donnant des renseignements très...
Leer más -
Études forestières : les forêts de la Corse
On observe en premier lieu une présentation générale de la Corse : sa géographie, ses ressources naturelles, son...
Leer más -
La Corse à vol d’oiseau
Un homme et une femme prennent le pari de revenir sains et saufs d'un séjour d'un mois en Corse "chez...
Leer más -
Liste de quelques plantes récoltées aux Iles Sanguinaires
L'abbé Boullu dresse l'inventaire des plantes, sous leur noms latins, qu'il a trouvées sur l'île...
Leer más -
Isolomania
Poète croate de renommée internationale, l’auteur est pour la première fois traduit en corse par Ghjacumu Thiers...
Leer más -
A Barca di a Madonna
Pourquoi tous les gens qu’aime Maria Laura lui cachent-ils le mystère qui entoure sa naissance dans la Corse de...
Leer más -
La Halte Blanche
Le premier recueil complet du poète et dramaturge bastiais Ghjacumu Thiers. Ce recueil traduit du corse par Francescu...
Leer más -
51 Pegasi, astre virtuel
Ouvrage paru en langue corse sous le titre original 51 Pegasi, astru virtuali et traduit par Jérôme Ferrari; Un...
Leer más -
La Corse et son recrutement.
L'auteur dresse un véritable tableau de la Corse à la fin du XIXe s. Après un aperçu historique et...
Leer más -
Guida del Popolo
Journal politique et religieux offrant, après un long article de morale, des nouvelles de la Corse mais aussi de la...
Leer más -
La Corse et la station d'Ajaccio
De Pietra Santa a été nommé par l'académie impériale de médecine pour une mission ayant pour objet...
Leer más -
Ritrattu di Ghjuvan Ghjaseppu Flori dettu Peppu Flori
Peppu Flori hè u pseudonimu literariu è ghjurnalisticu chì pigliò in prestu prestu prestu Ghjuvan Ghjaseppu Flori...
Leer más -
Merendella di i pueti è i scrittori corsi in Calacuccia (maghju 1960) : discorsu di Peppu Flori
Leer más -
Peppu Flori : stonde di scrittura
Leer más -
A Santa di i Niolu in Casamacciuli (anni 70)
Leer más -
Inauguration de la plaque Giustiniani à Sarrola Carcopino (1992)
Leer más -
A Santa di i Niolu in Casamacciuli (anni 70), parte 2
Leer más -
Commémoration de la bataille de Ponte Novu, 1969
Leer más -
La semaine sainte à Corte : le tressage du poisson en images
Extrait de A Settimana Santa in Corsica : Une manifestation de la religiosité populaire, photographies de Jean...
Leer más